7/6/15

CHINA THROUGH THE LOOKING GLASS - MET EXHIBITION


Metropolitan China exhibition

CHINA THROUGH THE LOOKING GLASS

China through the Looking glass is the new exhibition at The Metropolitan Museum of Art. It is a collaboration between the museum's Costume Institute and Department of Asian Art. The idea behind this exhibition was to illustrate the influence of Chinese culture on Western fashion. Of course, as a fashion design student I had to go and visit it. Read below for my insight and some information about it!
Thanks.

Don't miss this year the fashion exhibition at the Metropolitan Museum. You have until September 7th to see it.

China Through The Looking glass es la nueva exposición en el Museo Metropolitano de Arte. Se trata de una colaboración entre el Costume Institute y el Departamento de Arte Asiático. La idea detrás de esta exposición era ilustrar la influencia de la cultura china en la moda occidental. Por supuesto, como una estudiante de diseño de moda que soy tenía que ir a verlo. A continuación puedes leer acerca de mi opinión y alguna información de la exhibición.
Gracias.

No se pierda este año la exposición de moda en el Museo Metropolitano. Tienes hasta el 07 de septiembre para verlo.

I visited the exhibition with one of my best friends who is studying fashion as well. Looking at all of these amazing gowns with so many beautiful embroideries and details made us sigh. We started thinking about our senior year and our thesis which we will be working on the next two semesters. It is kind of scary and overwhelming to see how the designers at the exhibition achieved beautiful elements and at the same time portrayed their inspiration in hidden or literal ways.

Visité la exposición con uno de mis mejores amigos que está estudiando moda también. Ver todos esos vestidos con increíbles bordados y detalles hermosos nos hizo suspirar y pensar en nuestro último año y nuestra tesis, por la cual tenemos que trabajar en los próximos dos semestres. Da un poco de miedo y es definitivamente abrumador ver cómo los diseñadores de la exposición lograron elementos como esos y al mismo tiempo ilustraron su inspiración en formas ocultas o muy literales.


The exhibition's subtitle, "Through the Looking Glass", translates into Chinese as "Moon in the Water," a phrase that alludes to Buddhism. The exhibition features more than 140 examples of haute couture, avant-garde, ready-to-wear alongside Chinese art.
You'd see how High fashion is juxtaposed with the Chinese culture which is extremely rich and interesting. 
Some designers like Yves Saint laurent , Alexander Mcqueen and Christian Dior had a big impact through the whole exhibition. In my opinion , the curator made an excellent job. The similarities between fashion and chinese imagery of different periods of time was very successful.  
It's probably one of the best fashion exhibitions at The MET the last couple of years.

El subtítulo de la exposición, "A través del espejo", se traduce en chino como "Luna en el agua", una frase que alude al Budismo. La exposición cuenta con más de 140 elementos de la alta costura, avant-garde, listo-para-usar junto con piezas del arte chino.
Allí la alta costura se yuxtapone con la cultura china, que es extremadamente interesante.
Algunos diseñadores como Yves Saint Laurent, Alexander Mcqueen y Christian Dior tuvieron un gran impacto a través de toda la exposición. En mi opinión, el encargado del diseño de la exposición hizo una excelente trabajo. La comparación que se hizo de la moda con los símbolos de China en diferentes períodos de tiempo fue muy exitosa.
Es probablemente una de las mejores exposiciones de moda del Met los últimos años.