4/30/11

I LoVe My OutFit 7

Primer viernes después de Semana Santa y decidí usar un look de invierno creo que es por la misma situación en la que estamos en Bogotá mi ciudad y es que las lluvias no paran aunque hay que agradecer por un Viernes lleno de Sol...Es decir No fue Tan Fall el Día hahaha igual el color era perfecto para este Spring-Summer
Casualmente no había usado mi nuevo sweater que me regalaron en Navidad y tampoco había  usado mis aretes del mismo color que los compre porque me gustaron, No, porque combinaran con el sweater pero al final resulto una buena combinacion.

First Friday after Easter and I decided to use a winter look I think that's for the same situation that we are in Bogota my city and the rains do not stop but We have to say thanks for a Friday with Sun .. So it was not So Fall day hahaha but the color was perfect for this Spring-Summer.
Coincidentally I had not used my new sweater I got for Christmas and  I hadnt worn my earrings of the same color that i bought because I liked them, not because  it combined with the sweater but in the end it's a good combination.




En cuanto a la falda....Es un vestido junto es decir la Falda va unida a una blusa ,pero escondí la blusa de tal forma que pudiera sacarle provecho al diseño de la falda mezclandola con el sweater de Lentejuelas en la parte superior,Medias y Botines.

For the skirt .... It is a dress with the skirt is attached to a blouse,but hid its blouse so I could take advantage of the design of it and mixing it with the sweater with sequin on top, Tights and boots.




Sweater: New York & Company
Skirt: Forever 21
Accesories:Forever 21
Boots: Basement
Tights:Target

Estaba con mis amigas Lady y Karen comiendo algo y viendo ropa en el Centro Comercial así que pensé que seria buena idea hacer un Post de lo que llevaba puesto, al final terminamos tomándonos fotos las tres juntas y riéndonos demasiado...Y hay que aceptar que me han encantado las fotografías de las tres aunque fuera ya de noche Nos vemos muy bien HeHe!

I was with my friends Lady and Karen eating something and seeing clothes in the mall so I thought That it was a good idea to make a post of what I was wearing To the end we finished taking us  photos together and laughing too ... And we must accept I have loved the photographs of us although it was already dark but We look really good HeHe!


























Gracias por las visitas! Me emociona demasiado...
Thanks for all the visits! Im so excited!
KisseS
Lina M.
(BbyFaB)

4/26/11

New Balmain designer

Tengo que ser sincera pero esta noticia no la queria dar y desde que la supe  hace ya un tiempo, me he puesto demasiado triste ...Para los seguidores de la moda Balmain como yo! Seguro sabran que el increible diseñador Christophe Decarnin clasificado entre mis tres primeros diseñadores de moda favoritos fue cancelado como Diseñador principal de la Casa Francesa...Segun rumores su estado mental no se encontraba muy bien!! y hemos visto que ha repetido estilos y las mismas tendencias en sus ultimos desfiles lo que deja decepcionados a sus seguidores.

I have to be honest but I didnt want to give this news and since I knew it some time ago, I got too sad ... For followers of fashion Balmain like me! Surely you will know that the designer Christophe Decarnin incredible ranked among my top three favorite fashion designers was cancelled as a principal designer of the French House ... According to rumors his mental state was not very well! and we have seen that he has repeated the same styles and trends in his last parade leaving his fans disappointed.


Pero el dia de hoy se anuncio que con certeza el seguidor de mi querido Dercanin seria ''Olivier Rousteing'' un hombre que se ha encontrado trabajando en Balmain desde el 2009 . Rousteing supervisara la creación y desarrollo del Prêt-à-porter tanto en Mujeres como en hombres.
 Olivier Rousteing es el actual jefe de estudio de Prêt-à-porter. Antes de entrar a Balmain trabajo en  Roberto Cavalli donde manejaba tambien el  prêt-à-porter de las mujeres y los hombres de la marca. Rousteing Olivier es francés. Creció en Burdeos y Estudio moda en la Escuela Superior de Artes y Técnicas de la Moda (ESMOD) .

But today it was announced that for sure my dear  Dercanin would be 'Olivier Rousteing'', a man who was found working in Balmain since 2009. Rousteing will oversee the creation and development of Prêt-à-porter both women and men.
Olivier Rousteing is the current head study of Prêt-à-porter.  Before going to work in Balmain, he worked at Roberto Cavalli,  where he also handled Cavalli Prêt-à-porter both women and men.  Rousteing Olivier is French. He grew up in Bordeaux and studied fashion at the College of Arts and Techniques of Fashion (ESMOD).



No estamos seguros de lo que los directivos de Balmain buscaron pero al menos tenemos la confianza de que la persona que seguira con el Diseño de Balmain sera alguien que ya sabe los estandares altos que maneja esta casa.

We're not sure what the managers of Balmain looked  but at least we are confident that the person that will continue with the design of Balmain,  will be someone who already knows the high standards that handles this house.

Y que sera de Decarnin NADIE LO SABE!!!
And what will become of Decarnin, NOBODY KNOWS!


Gracias 
Thank U
Muchos Besos
Kisses
Lina M.(Bby FaB)

.

4/23/11

It Girl: Abbey Lee Kershaw


Ultimamente Abbey Lee Kershaw es una de las modelos más vistas en todo tipo de articulos,lookbooks,Photoshoots y pasarelas de la moda y aunque su popularidad viene desde hace un tiempo ahora su reconocimiento es mundial.

Abbey Lee es una modelo australiana de 23 años originaria de Melboure pero que se mudo a Sidney para empezar su carrera de modelaje y aunque en cuento a salud Abbey Lee sufrio mucho en su infancia, no fue tanto asi para su descubriento como modelo.


Recently, Abbey Lee Kershaw is one of the models seen in all types of items,lookbooks, Photoshoots and fashion runways and although its popularity comes from awhile back now is global recognition.

Abbey Lee is a 23 year old Australian model native of Melbourne but she moved to Sidney to begin her modeling career and even a story in health Abbey Lee suffered a lot in his childhood wasnt so much for their discovery as a model.

























Las oportunidades empezaron a nacer cuando Abbey Lee gano la Busqueda de La novia Modelo en el 2004,despues ya debutaba en todos los Fashion Show de los más grandes diseñadores y se podia ver en portadas de Gran importancia a nivel mundial.

Abbey Lee ha aparecido en el calendario Pirelli dos años seguidos y participo en el desfile de Victoria Secret  en el 2008 y el 2009.


Opportunities began to be born when Abbey Lee won the Bride Model Search in 2004, after his debut and all the Fashion Show of the biggest designers and you could see her on the most important covers around the  world
Abbey Lee has appeared in the Pirelli calendar for two consecutive years and participated in the Victoria Secret fashion show in 2008 and 2009.


Abbey lee se desmayo en la pasarela de Spring de alexander Mcqueen antes de salir y ha sufrido multiples daños de salud en cuanto a los ligamentos poniendo en duda su continuacion como modelo pero Kershaw ha demostrado ser buena en su profesión.

Abbey Lee fainted on the runway of Alexander McQueen Spring before leaving it and has suffered multiple serious health damage to the ligaments , questioning her continuation as a model but Kershaw has proven to be great in her profession.


Me gusta de Abbey Lee su persistencia en las pasarelas pese a su debil salud y su trayectoria en la moda la coloca como una mujer con gran sentido de la moda y una facilidad para ser una modelo en potencia.

What I like of Abbey Lee is her persistence on the runway despite his weak health and his career infashion as a woman puts it with great fashion sense and a knack for being a potential model.




Gracias
THank U
Lina M.(Bby FaB)
kisses...

4/20/11

Alexander The Great (Vogue)

Una vez màs mi amado Mcqueen es honorado por su increible sentido de la moda y por su grandiosas creaciones que ahora son guiadas por Sara Burton desde su muerte y que son conmemoradas en Vogue UK en esta ocacion.
Una serie de Fotografias con su respectiva descripcion en las cuales se tiene muy presente la vision de Mcqueen y en las que Burton demuestra que fue la clara eleccion para Alexander Mcqueen.
Recuerdan del Constume Institute Gala y su muestra de Alexander Mcqueen pues aqui esta!!!


Once again my Lovely Mcqueen is honored for his amazing fashion sense and his great creations that are now guided by SaraBurton since his death and who are commemorated in Vogue UK on this occasion.
A series of photographs with their respective description in which iti s mindful of the vision of McQueen and which demonstrates that Burton was the clear choice for Alexander McQueen.
Remember the Constume Institute Gala and its show, here is Alexander McQueen!


*Esta fotografia fue basada en la historia de la masacre de 1745 de los escoceses por los Inglés en donde Las mujeres fueron las viudas de los militares asesinados. Este vestido se basó en realidad en el vestido de novia de Burton.


This photograph was based on the story of the slaughter of 1745 of the Scots by the English, where women were widows of soldiers killed. This dress actually based in the Burton Wedding Dress.



*En este vestido, la parte superior se hizo a partir de diapositivas quirúrgicas empleada para las muestras del hospital, que se encontraron en una tienda de suministros médicos en Wigmore Street.

In this dress, the top was made ​​from slides used for surgical hospital samples, which were found in a medical supply store in Wigmore Street.


*Esta pieza fue inspiracion de cuando se encontraba en Londres, donde Shalom Harlow estaba sobre una mesa giratoria y fue pintado con aerosol por robots. Este aspecto en particular fue hecho de madera para formar la forma de un ventilador.


This piece was inspired from when he was in London, where Shalom Harlow was on a turn table and was spray painted by robots.This particular aspect was made of wood to form the shape of a fan.


*La colección se basó en Handel 's Sarabande en la película Barry Lyndon. Las flores fueron puestas al instante de la demostracion y de alli salio una anécdota pues estas se caian a el caminar de la modelo.


The collection is based on Handel 's Sarabande in the movie Barry Lyndon. The flowers were placed at the moment of the show and from there, went a story as these flowers were falling when the model was walking..


*En esta la inspiracion fue el ajedrez y esta fue una de laspiezas que respresentaba al Caballo.
This inspiration was chess and this was one of the pieces that represented the horse.

*En esta la parte interesante es que es una camisa de fuerza, un kimono con las mangas atadas alrededor de la espalda y bordado ademas las flores en el sombrero eran reales.
In this the interesting part is that it is a strait jacket, a kimono with the sleeves tied around the back and also the flowers embroidered on the hat were real.


No hay palabras para lo impresionante que se vuelve todo si es relacionado con Alexander Mcqueen EL GRANDE y en Savage Beauty la exposicion en el en Costume Institute Gala queda confirmado.

There are no words for how awesome it becomes particularly if it is related to Alexander McQueen THE GREAT and Savage Beauty in the exhibition at the Costume Institute Gala is confirmed.

Love It!
Thank you So much
Lina M.(Bby FaB)
kiss!

4/17/11

I love my outfit 6

He estado un poco ausente estos dias ,muchas cosas que hacer,muchas cosas que pensar y me duele tener que abandonar tanto mi blog por esas cosas pero prometo no volverlo hacer ,por eso les he traído un I love my outfit y esta vez les mostrare una pequeña creacion mia.
Esta camisa de leñador y el Bow los hice yo pero los hice especialmente para mi mejor amigo y para mi,Si! es una camisa gemela hehehe ese fue mi regalo de cumpleaños para el.


I've been a bit absent these days, many things to do, many things to think and I am sorry to have to leave  my blog for these things,  but promise not to do again, so I have brought a I love my outfit and this time I will show a little creation of mine.
This lumberjack shirt and Bow  I made myself ​​especially for my best friend and me, yeah! hehehe it  is a twin shirt that was my birthday present for him.



Así que decidí mezclar la camisa con mis Fabulosos Zapatos que amo!!! y un Jean Oscuro casual pero lo mejor es en definitiva la camisa.

So I decided to mix the shirt with my Fabulous Shoes I love!! and a casual dark Jean,  but the best is definitely the shirt.






Queria hacerle a mi amigo una camisa igual a la mia ejejeje David Maurico Vanegas I LoVe U!!!
Mi amiguito estudia en  Argentina y no puedo verlo tanto como yo quisiera por eso le hago este post dedicado a el ,que aunque peleemos y nos amemos como locos Lo extraño! y ahora más...


I wanted to make my friend a shirt like mine ejejeje David MauricioVanegas I LoVe U!! 

My friend is studying in Argentina and I can not see him as much as I want so I make this post dedicated to him that even we fight and we love like crazy, I miss him! and now more than ever ...





Maquillaje MAC 
Camisa : Yo la hice!
Jean: Forever 21
Zapatos: Forever 21

MakeUp :MAC
Blouse: OWN
Jean: Forever 21
Shoes:Forever 21

Pics by mi Stephy

I love My OutFit"""
Lina Ma.(BbyFaB)
kisses
Thank U!

4/12/11

Jil Sander Spring 2011


Jil Sander, Diseñador Aleman nos trajo para la temporada de Primavera Verano otra revolvucion increible para el mundo de la moda y del Color el factor importante de esta temporada 2011.
Queria hacer una recopilacion de como Jil Sander Logro piezas sencillas y simples pero que definitivamente Gracias al color le dan el estilo especial de Mucho Color.



Jil Sander, the German designer brought us to the Spring Summer season another amazing revolution for the world of fashion and the color the important factor of this 2011 season.
I wanted to make a compilation of pieces such as Jil Sander  managed easy and simple but that definitely thanks to the color they give the special style of Much Color.



Jil Sander es un Diseñador que sabe combinar increiblemente los colores y que la tendencia ColorBlock la implementa para un Verano como debe ser.Me encantan los outfit que nos muestra!


Jil Sander is a designer who knows how to combine incredibly the colors and  the trend  of ColorBlock implement for a summer and I love the outfits that he shows us!





Thank You
Lina M.
Kisses

4/9/11

Zara April


De nuevo Zara nos trae lo ultimo para esta temporada de Spring Summer 2011 y REALMENTE me ha encantado el color y las piezas tan similares a lo que se vio para esta temporada en los desfiles de Grandes como Gucci,Jil Sander,etc que fueron pasarelas llenas de color.


Zara brings back the latest for this Spring Summer 2011 season and I really loved the color and the pieces are so similar to what was seen this season in the Big Catwalks as Gucci, Jil Sander, etc. were filled of color.




Les dejo algunas de las Fotos de este mes que nos trae al verano en su mayor expresión.
Mis piezas Favoritas definitivamente son los Blazer de Colores OOOh tengo que tenerlos! y ando en busqueda de una tela tan pero tan Colorida que amerite que haga una Falda con ella!

I leave some of the photos of this month that brings us the summer at its best expression.
Definitely my favorite pieces are the Color Blazer OOOh I have to have them! and I'm in search of a so very Colorful fabric that deserves to make a skirt with it!








ZARA APRIL 2011
THANK U
Kisses 
Lina M.


INSTAGRAM: @FASHIONFABNEWS

© Fashion Fab News - fashion, beauty, designers, sustainability, fitness .. Design by FCD.